We hope you're enjoying a cozy start to the winter season! Here in Northern Germany, it's already getting freezing cold, and we are grateful for the warmth of our homes.
But let's take a moment to think about spring next year, shall we? The flowers and trees will bloom, you can finally stow away your winter jacket, and guess what?
We'll be having a great time
in my hometown, Hamburg!
your host: @tibfoxWe invite you to visit Hamburg with its beautiful city views, charming restaurants serving delicious food, numerous parks and canals, a lively party scene, and plenty of fun with fellow Hivers!
We're thrilled to announce our upcoming official BuzzParty event called "Walk Bridges - Build Bridges", taking place in Hamburg, Germany, from April 20th to 21st, 2024. We already have some exciting plans for these two days, and there's much more to come!
deutsche ÜbersetzungWir hoffe, ihr genießt einen gemütlichen Start in die Wintersaison! Hier in Norddeutschland wird es bereits eisig kalt, und wir sind dankbar für unsere warmen Stuben.Aber nehmen wir uns einen Moment Zeit, um an den Frühling im nächsten Jahr zu denken, ja? Die Blumen und Bäume werden blühen, man kann endlich die Winterjacke wegpacken, und wisst Ihr was?
Wir werden uns in meiner Heimatstadt Hamburg prächtig amüsieren! (Gastgeber: @tibfox)
Wir lade Euch nämlich hezlichst ein, Hamburg kennenzulernen mit all seinen schönen Stadtteilen, charmanten Restaurants + leckerem Essen, den zahlreichen Parks und Kanälen, einer lebhaften Partyszene und jeder Menge Spaß mit anderen Hivern!
Wir sind super aufgeregt, unser erstes offizielles BuzzParty-Event mit dem Titel "Walk Bridges - Build Bridges" anzukündigen, das vom 20. bis 21. April 2024 in Hamburg stattfinden wird. Es gint bereits einige aufregende Pläne für diese zwei Tage, aber es wird noch einiges kommen!
H A M B U R G
Hamburg ranks as Germany's second-largest city and boasts the title of having the most bridges in all of Europe, with over 2300 (some say there are even 2576) of them. The city offers a diverse array of culinary delights, including more than 4000 restaurants and bars, and a rich selection of beers (@detlev thehe). These and more options contribute to the overall well-being and mental health of its residents and you: the visitors. We are also going to do many cool side events - more on that later.
deutsche ÜbersetzungFalls Du es noch nicht wissen solltest: Hamburg ist die zweitgrößte Stadt Deutschlands und rühmt sich, mit über 2300 (manche sagen sogar 2576) Brücken die meisten in ganz Europa zu haben. Die Stadt bietet ein vielfältiges Angebot an kulinarischen Köstlichkeiten, darunter mehr als 4000 Restaurants und Bars, und eine große Auswahl an Bieren (@detlev thehe). Diese und weitere Möglichkeiten tragen zum allgemeinen Wohlbefinden und zur geistigen Gesundheit der Einwohner und natüüürlich von Euch, den Besuchern, bei.Wir werden viele coole Nebenveranstaltungen haben - mehr dazu aber erst später!
A S T A G E F O R Y O U
We're currently in touch with different venues, and in the coming days, we'll pick the best one for our Hive talks. Depending on costs and our budget, we may rent one or even two venues to ensure that each speaker has more than enough time to discuss their projects, communities, or other Hive-related topics. If you want to take the stage feel free to contact us!
deutsche ÜbersetzungNeben den wesentlichen touristischen Aktivitäten in Hamburg könnt Ihr gespannt sein auf spannende Vorträge zu Hive-Projekten und die neuesten Updates zu unserer geliebten Hive Blockchain! Es gibt bereits Zusagen von bekannten Hivern aber mehr zu ihnen in einem separaten Beitrag.Wir sind derzeit in Kontakt mit verschiedenen Lokalitäten und werden in den kommenden Tagen den besten für unsere Hive-Stage auswählen. Abhängig von den Kosten und unserem Budget werden wir einen oder sogar zwei Veranstaltungsorte mieten und auf jeden Fall sicherstellen, dass alle mehr als genug Zeit haben, um über ihre Projekte, Communities oder andere Hive-bezogene Themen zu sprechen. Wenn auch Du auf der Bühne stehen willst, lass es uns gern wissen!
F I R S T S I D E E V E N T S
We will go on a guided tour ride through the Hamburg harbor!
The harbor of Hamburg houses many shipyards, most of them operated by the company Blohm+Voss. The harbor area also includes the Speicherstadt, famous for its canals and buildings from the late 19th century.
We'll have an English-speaking tour guide who knows all the ins and outs and interesting stories about Hamburg's harbor. Let's get on the water you "Landratten"!
Der Hamburger Hafen beherbergt zahlreiche Werften, von denen die meisten von der Firma Blohm+Voss betrieben werden. Zum Hafengebiet gehört aber auch die berühmte Speicherstadt, welche für ihre Kanäle und hohen Speicher aus dem späten 19. Jahrhundert bekannt ist.
Wir werden einen englischsprachigen Reiseleiter haben, der alles über den Hamburger Hafen und viele interessante Geschichten zu erzählen weiß.
Lasst uns aufs Wasser gehen, ihr Landratten!
On Sunday we are going to have a nice photo and clean walk sponsored by @cleanplanet!
If you're into street and cityscape photography just a tiny bit, you've probably seen some stunning pictures of Hamburg's lovely buildings, charming streets, and famous landmarks.
Join us as we explore the city through our camera lenses and make a difference by cleaning up litter to help the local animals. It's a fun way to capture the city's beauty and give back to the community.
deutsche ÜbersetzungWir gehen auf einen spannenden Foto- und Cleanwalk gesponsort von @cleanplanet!Wenn du dich auch nur ein bisschen für Straßen- und Architekturfotografie interessierst, hast du ganz bestimmt schon einige atemberaubende Bilder von Hamburgs schönen Gebäuden, charmanten Straßen und berühmten Wahrzeichen gesehen.
Begleite uns, wenn wir die Stadt durch unsere Kameraobjektive erkunden und ein Zeichen setzen, indem wir Unrat auf den Straßen beseitigen und damit der Natur und dem Tierreich der Stadt helfen. Es ist eine spannende Art, die Schönheit der Stadt einzufangen und der gesamten Gesellschaft etwas zurückzugeben.
G E T Y O U R T I C K E T
The big expenses of this event will be funded via the one and only DHF by @valueplan. So we can keep the entry fees as low as possible. This way you can spend your hard-earned HBD for travel expenses, your stay and maybe a little donation towards us!
Amount | 5 HBD (more will count as a donation) |
To | @buzzparty |
Memo | Walk Bridges - Build Bridges |
Send us the symbolic ticket price and you will receive your own handmade ticket as a comment under one of your posts. Of course, we would be super happy if you could help us with an additional donation. We will use them to bump up the Event even more and spend them on catering, additional drinks and more!
deutsche ÜbersetzungHol Dir Dein Ticket!Die großen Kosten unseres Events werden über den einzig wahren DHF durch @valueplan finanziert. So können wir die Teilnahmegebühren so niedrig wie möglich halten und Ihr könnt ihr euren hart verdienten HBD für Reisekosten, euren Aufenthalt und vielleicht eine kleine Spende an uns ausgeben!
Schicke uns den symbolischen Ticketpreis von 5HBD an @buzzparty mit der Memo "Walk Bridges - Build Bridges" und Du erhälst schnellstmöglich Dein eigenes, handgemachtes Ticket als Kommentar unter einem Deiner letzten Beiträge. Natürlich würden wir uns auch riesig freuen, wenn ihr uns mit einer zusätzlichen Spende helfen könntet. Damit werden wir das Event noch weiter aufpeppen und das Geld für Catering und zusätzliche Dinge ausgeben!
Y O U W A N N A H E L P ?
Please share this post with your family, friends, and even your enemies to give everyone the chance to experience this unique event in this unique city. As stated above we also appreciate every donation that can help us to make it an unforgettable experience for every attendee.
deutsche ÜbersetzungDu willst helfen?Bitte teile diesen Beitrag mit Deiner Familie, Deinen Freunden und auch gern Deinen Feinden, damit alle die Chance haben, dieses einzigartige Event in dieser großartigen Stadt zu erleben. Wie bereits erwähnt, freuen wir uns auch über jede Spende, die uns hilft, diese Veranstaltung zu einem unvergesslichen Erlebnis für jeden Teilnehmer zu machen.
S T A Y T U N E D
There are many more things we could tell you here but let's keep some secrets and surprises for the upcoming update posts about the event. So here are some previews of already created graphics lol:In future updates you can expect more side events, the restaurants for our dinners, the nightlife plans, recommended accommodations, travel tips, introductions on speakers and much more.
deutsche ÜbersetzungEs gibt noch so viel, das wir hier erzählen könnten... Aber wir bewahren uns noch ein paar Geheimnisse für folgende Beiträge auf ;) Daher hier nur eine Vorschau auf die bereits erstellten Grafiken haha. In den kommenden Beiträgen zu diesem Event wird es Dinge geben, wie weitere Sideevents, Empfehlungen für Unterkünfte, Reisetips, Restaurants für unsere Abendessen, Vorstellung der Redner*innen uvm.