Diese Seite soll die Möglichkeit bieten, Fragen und Nachrichten zu hinterlassen, die sonst nirgendwo gut hinpassen würden.
This Page Shall Provide the Opportunity, to Leave Questions and Messages, which Would Not Fit Very Well in Otherwhere Context.
Deutsch
Liebe Steemit Freundinnen,
liebe Steemit Freunde,
liebe Stammgäste,
schon wieder ist eine Woche vergangen. Ich hoffe, ihr seid
trotz des grauen Wetters guter Stimmung!
Ich bin gespannt, was ihr zu den Bewegungen beim Steem-Dollar sagen werdet, also ob eventuell Bewertungen von euch dazu kommen werden.
Übrigens habe ich endlich mal den Text, den ich unten immer wieder als Bild einfüge und der erzählt, warum ich diese Seite in‘s Leben gerufen habe, ein bisschen aktualisiert.
Nun finden dort auch die „Steemworld“, das „SteemWiki“ und @jaki01 Erwähnung.
(Lieber @jaki01, ich hoffe, das freut dich, und du hast nichts dagegen. Falls doch, werde ich das selbstverständlich ändern.)
Nun wünsche ich euch einen angenehmen Sonntag-Abend mit einem interessanten oder auch einfach nur netten und unterhalt-
samen Gedankenaustausch!
Ich freue mich auf euren Besuch!
Alles Gute für die nächste Woche!
Liebe Grüße, euer @double-u
English
Dear Steemit Friends,
Dear Regular Members,
another week has passed quickly.
I hope you are good mood despite the grey weather!
I am curious to hear what you will say about the Steem Dollar's moves, so whether you will add any feedback on the move.
By the way, I have finally updated the text, that I am adding as a picture below every week and which tells, why I created this page.
Now the "Steemworld", the "SteemWiki" and @jaki01 are mentioned there.
(My dear @jaki01, I hope you're pleased and you don't disagree. If you do, I will of course change that.)
Now I wish you a pleasant Sunday evening with an interesting or just nice and entertaining exchange of ideas!
I look forward to your visit!
All the best for next week!
Best regards, your @double-u
Bisher erschienen:
Nun stelle ich mich vor / Now I introduce myself
2017-KW 29 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 30 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 31 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 32 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 33 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 34 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 35 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 36 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 37 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 38 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 39 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 40 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 41 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 42 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 43 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 44 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 45 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 46 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 47 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context