Diese Seite soll die Möglichkeit bieten, Fragen und Nachrichten zu hinterlassen, die sonst nirgendwo gut hinpassen würden.
This Page Shall Provide the Opportunity, to Leave Questions and Messages, which Would Not Fit Very Well in Otherwhere Context.
Deutsch
Liebe Steemit Freundinnen,
liebe Steemit Freunde,
liebe Stammgäste,
ich hoffe, ihr hattet alle einen harmonischen und freudvollen Heilig Abend und konntet ihn mit liebenswerten Menschen verbringen!
@vieanna hat vor zwei oder drei Wochen mal gesagt, dass sie gespannt sei, ob unsere Bar auch am Heilig Abend geöffnet sein würde.
Aber selbstverständlich! ;-)
Ich habe auch in meinem „wirklichen Leben“ bei Lufthansa oder in der Gastronomie an Heilig Abend eigentlich immer gearbeitet. Womit ich nicht sagen möchte, dass die Begegnungen nachher mit euch für mich Arbeit wären. Nein, das sind sie nicht. Ich freue mich jeden Sonntag sehr über die netten Besuche von euch hier in dieser kleinen Bar. Ich möchte damit nur sagen, dass es aus meinen Gewohnheiten heraus ganz selbstverständlich für mich ist, dass heute Abend hier geöffnet ist.
Meine damaligen Kolleginnen und Kollegen, die Kinder haben, freuten sich immer sehr darüber, dass es mir nichts ausmachte, an Weihnachten zu arbeiten. Mir wiederum machte es deswegen sogar ein wenig Freude.
In der Gastronomie war es an Heilig Abend nicht immer ganz einfach. Viele Gäste kamen, nachdem sie zuvor Stunden mit ihren Familien verbracht hatten, und es drängte sie dann heftig nach alkoholischen Getränken. Ich glaube, das lag oft daran, dass z.B. ein vierzigjähriger Mann im Kreis seiner Eltern und seiner Geschwister plötzlich wieder Kind und jüngstes Geschwisterchen war. Da brechen oft Strukturen wieder auf, die sonst das ganze Jahr über im Alltag, im sozialen Umfeld und im Beruf nicht vorhanden sind. Man kann im Alltag ein noch so geschätzter, respektierter und geliebter Mensch sein, aber im Kreis der Familie kann es sein, dass man z.B. das Brüderchen ist, dem man meistens nicht zuhört. Das schürt dann manchmal Frustration und Aggression, und so kam es zu so manchen schwierigen Abenden in der Gastronomie.
Jetzt habe ich einen kleinen Ausflug in einen Teil meiner Vergangenheit gemacht ;-)
Übrigens, Annette hat heute ein rotes und sehr figurbetonendes Kleid an, und es ist, wie jeden Tag, eine Freude und ein Genuss, ihr beim Service zuzuschauen.
Natürlich gibt es wieder ein Begrüßungsgetränk auf‘s Haus, liebe Gäste!
Um die schöne Stimmung zu fördern, stelle ich euch im Kommentarbereich noch eine Aufnahme des Songs „Perfect Day“ von Lou Reed rein, die mir seit vielen Jahren und jetzt immer noch sehr gut gefällt.
Ich wünsch‘ euch einen schönen Abend, schöne Feiertage und eine eine schöne neue Woche, in der ihr hoffentlich alle Urlaub haben werdet!
Liebe Grüße, euer @double-u
English
Dear Steemit Friends,
Dear Regular Members,
I hope you all had a harmonious and joyful Christmas Eve and could spend it with lovable people!
@vieanna said two or three weeks ago that she was curious to see if our bar would be open on Christmas Eve.
But of course! ;-)
I have also been working on Christmas Eve in my "real life" at Lufthansa or in the gastronomy on Christmas Eve. With which I do not want to say that the encounters with you later on would be work for me. No, they're not. I am very happy every Sunday about the nice visits from you here in this little bar. I only want to say that it is quite natural for me, out of my habits, that it is open here tonight.
My colleagues at the time, who had children, were always very happy that I didn't mind working on Christmas. I, in turn, enjoyed it a little bit.
In the gastronomy it was not always easy on Christmas Eve. Many guests arrived after spending hours with their families, and then there was a strong urge for alcoholic beverages. I believe that this was often due to the fact that, for example, a 40-year-old man in the circle of his parents and siblings was suddenly a child and youngest sibling again. Structures often break open up again that would otherwise be absent in everyday life, the social environment and at work all year round. In everyday life, you can be a much appreciated, respected and beloved person, but in the circle of the family, for example, you may be the little brother to whom you usually do not listen. This sometimes stirs up frustration and aggression, and so there were some difficult evenings in the gastronomy.
Now I have made a little trip to a part of my past ;-)
By the way, Annette is wearing a red and very figure-hugging dress today, and it is, like every day, a pleasure to watch her serving.
Of course there is a welcome drink for free, dear guests!
In order to enhance the nice atmosphere, I'll include a recording of Lou Reed's song "Perfect Day" in the commentary section, which I've been enjoying for many years and still like very much.
Have a nice evening, happy holidays and a nice new week and hopefully all of you will have a great holiday!
Best regards, your @double-u
Bisher erschienen:
Nun stelle ich mich vor / Now I introduce myself
2017-KW 29 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 30 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 31 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 32 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 33 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 34 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 35 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 36 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 37 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 38 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 39 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 40 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 41 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 42 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 43 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 44 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 45 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 46 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 47 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 48 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 49 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 50 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context
2017-KW 51 - Ohne Zusammenhang / Without Any Context